![]() |
- Accoppiamenti giudiziosi
- – 1971. Acoplamientos juiciosos – Relatos completos 1924/1958. Translated by E. Guasta. Caracas: Monte Avila Editores.
- La cognizione del dolore
- – 1965. Aprendizaje del dolor. Translated by J. Petit & J.R. Masoliver. Barcelona: Seix Barral.
– 1989. Aprendizaje del dolor. Introduction by G. Contini. Translated by M.N. Muñiz. Madrid: Ediciones Catedra.
– 2011. Aprendizaje del dolor. Translated by J. Petit, J.R. Masoliver & M.N.Muñiz. Barcelona: Días contados. - La meccanica
- – 1971. La Mecánica. Translated by F. Serra Cantarell. Barcelona: Barral Editores.
- Quer pasticciaccio brutto de via Merulana
- – 1965. El zafarrancho aquel de via Merulana. Translated by J.R. Masoliver. Barcelona: Seix Barral.
– 1984. El zafarrancho aquel de via Merulana. Translated by J.R. Masoliver. Barcelona: Seix Barral.
– 1985. El zafarrancho aquel de via Merulana. Translated by J.R. Masoliver. Bogotà: Oveja Negra.
– 1990. El zafarrancho aquel de via Merulana. Translated by J.R. Masoliver. Barcelona: Seix Barral. - Collections
- – 1970. Dos relatos y un ensayo. Translated by F. Serra Cantarell. Barcelona: Tusquets. Contents: L’incendio di via Keplero; L’Adalgisa; Come lavoro (from: AG, L’A, VM).
Published by The Edinburgh Journal of Gadda Studies (EJGS)
ISSN 1476-9859
© 2002-2025 by Federica G. Pedriali & EJGS.
Artwork © 2002-2025 by G. & F. Pedriali.
Framed image: after a detail from Jan Vermeer van Delft, The Astronomer, c. 1668, Musée du Louvre, Paris – superimposed on Pieter Bruegel the Elder, The «Little» Tower of Babel, c. 1563, Museum Boymans-van Beuningen, Rotterdam.
All EJGS hyperlinks are the responsibility of the Chair of the Board of Editors.
EJGS may not be printed, forwarded, or otherwise distributed for any reasons other than personal use.
EJGS is a member of CELJ, The Council of Editors of Learned Journals.
.